崔振杰讲述了:#窨井盖川村俊介在工作的房地产公司的营业成绩是No.1,深受上司和同事的信赖,甚至决定和社长的千金结婚。婚礼前夜的惊喜派对结束后,酩酊大醉的他在回家的路上意外掉进了窨井里,手边只有手机。但是GPS会出错,熟人和警察也不可靠。时限的黎明迫近中,他呼吁唯一能通话的前女友和在SNS上建立账号的粉丝们帮忙,但事态却朝着意料之外的方向发展。
回复 李淑和 :叛逆者AnimmenselypowerfulandnuancedportrayalofafamilytornapartoveralittleMuslimboy'sfuture.
回复 林良杰 :成人生活技能Anna is stuck: she's approaching 30, living like a hermit in her mum's garden shed and wondering why the suffragettes ever bothered. She spends her days making videos using her thumbs as actors - thumbs that bicker about things like whether Yogi Bear is a moral or existential nihilist. But Anna doesn't show these videos to anyone and no one knows what they are for. A week before her birthday her Mum serves her an ultimatum - she needs to move out of the shed, get a haircut that doesn't put her gender in question and stop dressing like a homeless teenager. Naturally, Anna tells her Mum to "back the f-off". However, when her school friend comes to visit, Anna's self-imposed isolation becomes impossible to maintain. Soon she is entangled with a troubled eight year old boy obsessed with Westerns, and the local estate agent whose awkward interpersonal skills continually undermine his attempts to seduce her.